但 以 理 書 4:4
「我 576 尼布甲尼撒 5020 # 1934 # 8754 安居 7954 , 8752 在宮 9002 , 1005 中, 平順 7487 在殿內 9002 , 1965 。 Daniel 4:4 I 576 Nebuchadnezzar 5020 was 1934 , 8754 at rest 7954 , 8752 in mine house 1005 , and flourishing 7487 in my palace 1965 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07951 的意思
a primitive root; TWOT - 2392; v AV - prosper 3, safety 1, happy 1; 5 1) to be at rest, prosper, be quiet, be at ease 1a) (Qal) 1a1) to be or have quiet 1a2) to be at ease, prosper
希伯來詞彙 #07951 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 3:26 I was not in safety07951, 8804, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came. 約 伯 記 12:6 The tabernacles of robbers prosper07951, 8799, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly . 詩 篇 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper07951, 8799 that love thee. 耶 利 米 書 12:1 Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy07951, 8804 that deal very treacherously? talk...: or, reason the case with thee 耶 利 米 哀 歌 1:5 Her adversaries are the chief, her enemies prosper07951, 8804; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|