但 以 理 書 5:3
於是 9002 , 116 他們把 # 4481 耶路撒冷 9002 , 3390 # 1768 神 426 殿 1965 庫房 1005 中所 1768 掠 5312 , 8684 的金 1722 器皿 3984 拿來 858 , 8684 , 王 4430 和大臣 7261 、 皇后 7695 、 妃嬪 3904 就用這器皿 9002 飲 8355 , 8754 酒。 Daniel 5:3 Then 116 they brought 858 , 8684 the golden 1722 vessels 3984 that were taken 5312 , 8684 out of 4481 the temple 1965 of the house 1005 of God 426 which was at Jerusalem 3390 ; and the king 4430 , and his princes 7261 , his wives 7695 , and his concubines 3904 , drank 8355 , 8754 in them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0578 的意思
a primitive root; TWOT - 124; v AV - lament 1, mourn 1; 2 1) (Qal) to mourn
希伯來詞彙 #0578 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 3:26 And her gates shall lament0578, 8804 and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground. desolate: or, emptied: Heb. cleansed 以 賽 亞 書 19:8 The fishers also shall mourn0578, 8804, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|