但 以 理 書 7:9
我 1934 , 8754 觀看 2370 , 8751 , # 5705 # 1768 見有寶座 3764 設立 7412 , 8752 , 上頭坐著 3488 , 8754 亙古 6268 常在者 3118 。 他的衣服 3831 潔白 2358 如雪 9003 , 8517 , 頭 7217 髮 8177 如純淨的 5343 羊毛 9003 , 6015 。 寶座 3764 乃火 5135 焰 7631 , 其輪 1535 乃 1768 烈 1815 , 8751 火 5135 。 Daniel 7:9 I beheld 1934 , 8754 , 2370 , 8751 till 5705 the thrones 3764 were cast down 7412 , 8752 , and the Ancient 6268 of days 3118 did sit 3488 , 8754 , whose garment 3831 was white 2358 as snow 8517 , and the hair 8177 of his head 7217 like the pure 5343 wool 6015 : his throne 3764 was like the fiery 5135 flame 7631 , and his wheels 1535 as burning 1815 , 8751 fire 5135 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05352 的意思
a primitive root; TWOT - 1412; v AV - unpunished 11, guiltless 5, innocent 5, clear 4, cleanse 3, free 2, by no means 2, acquit 2, altogether 2, cut off 2, at all 1, blameless 1, desolate 1, quit 1, utterly 1, wholly 1; 44 1) to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off 1a) (Qal) to be empty, be clean, be pure 1b) (Niphal) 1b1) to be cleaned out, be purged out 1b2) to be clean, be free from guilt, be innocent 1b3) to be free, be exempt from punishment 1b4) to be free, be exempt from obligation 1c) (Piel) 1c1) to hold innocent, acquit 1c2) to leave unpunished
希伯來詞彙 #05352 在聖經原文中出現的地方
那 鴻 書 1:3 The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all05352, 8763 acquit05352, 8762 the wicked : the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. 撒 迦 利 亞 書 5:3 Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off05352, 8738 as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off05352, 8738 as on that side according to it. every one that stealeth...: or, every one of this people that stealeth holdeth himself guiltless, as it doth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|