但 以 理 書 8:7
我見 7200 , 8804 公山羊就 681 近 5060 , 8688 公綿羊 352 , 向牠 413 發烈怒 4843 , 8698 , 牴觸 5221 , 8686 # 853 牠 # 352 , 折斷 7665 , 8762 # 853 牠的兩 8147 角 7161 。 綿羊 9002 , 352 在牠面前 6440 站立 9001 , 5975 , 8800 不 3808 , 1961 住 3581 ; 牠將綿羊觸倒 7993 , 8686 在地 776 , 用腳踐踏 7429 , 8799 , 沒 3808 有 1961 能救 5337 , 8688 綿羊 9001 , 352 脫離牠手 4480 , 3027 的。 Daniel 8:7 And I saw 7200 , 8804 him come 5060 , 8688 close unto 681 the ram 352 , and he was moved with choler 4843 , 8698 against him, and smote 5221 , 8686 the ram 352 , and brake 7665 , 8762 his two 8147 horns 7161 : and there was no power 3581 in the ram 352 to stand 5975 , 8800 before 6440 him, but he cast him down 7993 , 8686 to the ground 776 , and stamped 7429 , 8799 upon him: and there was none that could deliver 5337 , 8688 the ram 352 out of his hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|