但 以 理 書 8:22
至於那折斷了 7665 , 8737 的角, 在其根上 8478 又長出 5975 , 8799 四 702 角, 這四角就是四 702 國 4438 , 必從這國 4480 , 1471 裡興起來 5975 , 8799 , 只是權勢 9002 , 3581 都不 3808 及他。 Daniel 8:22 Now that being broken 7665 , 8737 , whereas four 702 stood up 5975 , 8799 for it, four 702 kingdoms 4438 shall stand up 5975 , 8799 out of the nation 1471 , but not in his power 3581 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|