但 以 理 書 9:12
他使大 1419 災禍 7451 臨 9001 , 935 , 8687 到我們 5921 , 成就了 6965 , 8686 # 853 # 834 警戒 1696 , 8765 我們 5921 和 5921 # 834 審判我們 8199 , 8804 官長 8199 , 8802 的話 1697 ; 原來 834 在普 3605 天 8064 之下 8478 未 3808 曾行過 6213 , 8738 像在耶路撒冷 9002 , 3389 所 9003 , 834 行 6213 , 8738 的。 Daniel 9:12 And he hath confirmed 6965 , 8686 his words 1697 , which he spake 1696 , 8765 against us, and against our judges 8199 , 8802 that judged 8199 , 8804 us, by bringing 935 , 8687 upon us a great 1419 evil 7451 : for under the whole heaven 8064 hath not been done 6213 , 8738 as hath been done 6213 , 8738 upon Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|