但 以 理 書 10:7
# 853 這異象 4759 惟有 9001 , 905 我 589 ─但以理 1840 一人看見 7200 , 8804 , # 834 # 1961 同著我 5973 的人 582 沒有 3808 看見 7200 , 8804 # 853 # 4759 。 # 5307 # 8804 他們 5921 卻 61 大大 1419 戰兢 2731 , 逃跑 1272 , 8799 隱藏 9002 , 2244 , 8736 , Daniel 10:7 And I Daniel 1840 alone saw 7200 , 8804 the vision 4759 : for the men 582 that were with me saw 7200 , 8804 not the vision 4759 ; but 61 a great 1419 quaking 2731 fell 5307 , 8804 upon them, so that they fled 1272 , 8799 to hide 2244 , 8736 themselves. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01095 的意思
of foreign derivation;; n pr m AV - Belteshazzar 2; 2 Belteshazzar = "lord of the straitened's treasure" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Daniel' ( 01840 or 01841)
希伯來詞彙 #01095 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 1:7 Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar01095; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. 但 以 理 書 10:1 In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar01095; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. long: Heb. great |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|