但 以 理 書 10:20
他就說 559 , 8799 : 「你知道 3045 , 8804 我為何 9001 , 4100 來 935 , 8804 見你 413 嗎? 現在 6258 我要回去 7725 , 8799 與 5973 波斯 6539 的魔君 8269 爭戰 9001 , 3898 , 8736 , 我 589 去 3318 , 8802 後, # 2009 希臘(原文是雅完 3120 )的魔君 8269 必來 935 , 8804 。 Daniel 10:20 Then said 559 , 8799 he, Knowest 3045 , 8804 thou wherefore I come 935 , 8804 unto thee? and now will I return 7725 , 8799 to fight 3898 , 8736 with the prince 8269 of Persia 6539 : and when I am gone forth 3318 , 8802 , lo, the prince 8269 of Grecia 3120 shall come 935 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|