何 西 阿 書 12:7
以法蓮是商人 3667 , 手裡 9002 , 3027 有詭詐 4820 的天平 3976 , 愛 157 , 8804 行欺騙 9001 , 6231 , 8800 。 Hosea 12:7 He is a merchant 3667 , the balances 3976 of deceit 4820 are in his hand 3027 : he loveth 157 , 8804 to oppress 6231 , 8800 . [a merchant: or, Canaan] [oppress: or, deceive] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|