何 西 阿 書 3:3
我對他 413 說 559 , 8799 : 「你當多 7227 日 3117 為我 9001 獨居 3427 , 8799 , 不可 3808 行淫 2181 , 8799 , 不可 3808 歸別人 9001 , 376 為 1961 , 8799 妻, 我 589 向你 413 也 1571 必這樣。 」 Hosea 3:3 And I said 559 , 8799 unto her, Thou shalt abide 3427 , 8799 for me many 7227 days 3117 ; thou shalt not play the harlot 2181 , 8799 , and thou shalt not be 1961 , 8799 for another man 376 : so will I also be for thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|