何 西 阿 書 4:3
因此 5921 , 3651 , 這地 776 悲哀 56 , 8799 , 其上 9002 的 3605 民 3427 , 8802 、 田野 7704 的獸 9002 , 2416 、 空中 8064 的鳥 9002 , 5775 必都 3605 衰微 535 , 8797 , 海 3220 中的魚 1709 也 1571 必消滅 622 , 8735 。 Hosea 4:3 Therefore shall the land 776 mourn 56 , 8799 , and every one that dwelleth 3427 , 8802 therein shall languish 535 , 8797 , with the beasts 2416 of the field 7704 , and with the fowls 5775 of heaven 8064 ; yea, the fishes 1709 of the sea 3220 also shall be taken away 622 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|