約 珥 書 2:13
你們要撕裂 7167 , 8798 心腸 3824 , 不 408 撕裂衣服 899 。 歸 7725 , 8798 向 413 耶和華 3068 ─你們的 神 430 ; 因為 3588 他有 1931 恩典 2587 , 有憐憫 7349 , 不輕易 750 發怒 639 , 有豐盛的 7227 慈愛 2617 , 並且後悔 5162 , 8737 不降 # 5921 所說的災 7451 。 Joel 2:13 And rend 7167 , 8798 your heart 3824 , and not your garments 899 , and turn 7725 , 8798 unto the LORD 3068 your God 430 : for he is gracious 2587 and merciful 7349 , slow 750 to anger 639 , and of great 7227 kindness 2617 , and repenteth 5162 , 8737 him of the evil 7451 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3068 的意思
from 01961; TWOT - 484a; n pr dei AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 Jehovah = "the existing One" 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 29:31 And when the LORD03068 saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren. 創 世 記 29:32 And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD03068 hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me. Reuben: that is, See a son 創 世 記 29:33 And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD03068 hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon. Simeon: that is, Hearing 創 世 記 29:35 And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD03068: therefore she called his name Judah; and left bearing. Judah: that is, Praise left...: Heb. stood from bearing 創 世 記 30:24 And she called his name Joseph; and said, The LORD03068 shall add to me another son. Joseph: that is, Adding 創 世 記 30:27 And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD03068 hath blessed me for thy sake. 創 世 記 30:30 For it was little which thou hadst before I came , and it is now increased unto a multitude; and the LORD03068 hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also? increased: Heb. broken forth since...: Heb. at my foot 創 世 記 31:3 And the LORD03068 said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. 創 世 記 31:49 And Mizpah; for he said, The LORD03068 watch between me and thee, when we are absent one from another. Mizpah: that is, A beacon, or, watchtower 創 世 記 32:9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD03068 which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: 創 世 記 38:7 And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD03068; and the LORD03068 slew him. 創 世 記 38:10 And the thing which he did displeased the LORD03068: wherefore he slew him also. displeased...: Heb. was evil in the eyes of the Lord 創 世 記 39:2 And the LORD03068 was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. 創 世 記 39:3 And his master saw that the LORD03068 was with him, and that the LORD03068 made all that he did to prosper in his hand. 創 世 記 39:5 And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD03068 blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD03068 was upon all that he had in the house, and in the field. 創 世 記 39:21 But the LORD03068 was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. shewed...: Heb. extended kindness unto him 創 世 記 39:23 The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the LORD03068 was with him, and that which he did, the LORD03068 made it to prosper. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|