阿 摩 司 書 1:5
我必折斷 7665 , 8804 大馬士革 1834 的門閂 1280 , 剪除 3772 , 8689 亞文 206 平原 4480 , 1237 的居民 3427 , 8802 和伯•伊甸 4480 , 1040 掌 8551 , 8802 權 7626 的。 亞蘭 758 人 5971 必被擄 1540 , 8804 到吉珥 7024 。 這是耶和華 3068 說的 559 , 8804 。 Amos 1:5 I will break 7665 , 8804 also the bar 1280 of Damascus 1834 , and cut off 3772 , 8689 the inhabitant 3427 , 8802 from the plain 1237 of Aven 206 , and him that holdeth 8551 , 8802 the sceptre 7626 from the house 1004 of Eden 5731 , 8677 , 1040 : and the people 5971 of Syria 758 shall go into captivity 1540 , 8804 unto Kir 7024 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 . [the plain...: or, Bikathaven] [the house...: or, Betheden] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0759 的意思
字根已不使用 (意為"被提升"); TWOT - 164a; 陽性名詞 欽定本 - palace 31, castle 1; 32 1) 城堡, 要塞, 皇宮
希伯來詞彙 #0759 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 1:7 我卻要降火在迦薩的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:10 我卻要降火在推羅的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:12 我卻要降火在提幔,燒滅波斯拉的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:14 我卻要在爭戰吶喊的日子,旋風狂暴的時候,點火在拉巴的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 2:2 我卻要降火在摩押,燒滅加略的宮殿759。摩押必在鬨嚷吶喊吹角之中死亡。 阿 摩 司 書 2:5 我卻要降火在猶大,燒滅耶路撒冷的宮殿759。 阿 摩 司 書 3:9 要在亞實突的宮殿中759和埃及地的宮殿759裡傳揚說:你們要聚集在撒馬利亞的山上,就看見城中有何等大的擾亂與欺壓的事。 阿 摩 司 書 3:10 那些以強暴搶奪財物、積蓄在自己家中9002, 759的人不知道行正直的事。這是耶和華說的。 阿 摩 司 書 3:11 所以主耶和華如此說:敵人必來圍攻這地,使你的勢力衰微,搶掠你的家宅759。 阿 摩 司 書 6:8 主耶和華萬軍之 神指著自己起誓說,我憎惡雅各的榮華,厭棄他的宮殿759;因此我必將城和其中所有的都交付敵人。 彌 迦 書 5:5 這位必作我們的平安。當亞述人進入我們的地境,踐踏宮殿9002, 759的時候,我們就立起七個牧者,八個首領攻擊他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|