阿 摩 司 書 1:11
耶和華
3068
如此
3541
說
559
,
8804
:
以東
123
#
5921
三番
7969
#
5921
四次
702
地犯罪
6588
,
我必不
3808
免去他的刑罰
7725
,
8686
;
因為
5921
他拿刀
9002
,
2719
追趕
7291
,
8800
兄弟
251
,
毫無
7843
,
8765
憐憫
7356
,
發怒
639
撕裂
2963
,
8799
#
9001
#
5703
,
永
5331
懷
8104
,
8804
忿怒
5678
。
Amos 1:11
Thus saith
559
,
8804
the LORD
3068
;
For three
7969
transgressions
6588
of Edom
123
,
and for four
702
,
I will not turn away
7725
,
8686
the punishment
thereof; because he did pursue
7291
,
8800
his brother
251
with the sword
2719
,
and did cast off
7843
,
8765
all pity
7356
,
and his anger
639
did tear
2963
,
8799
perpetually
5703
,
and he kept
8104
,
8804
his wrath
5678
for ever
5331
:
[did cast...: Heb. corrupted his compassions]
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞
欽定本 - plain 1; 1
1) 草原 (?)
1a) 在 #士 11:33|,與另一字(
03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" (
064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33
他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到
亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。