阿 摩 司 書 1:3
耶和華
3068
如此
3541
說
559
,
8804
:
大馬士革
1834
#
5921
三番
7969
#
5921
四次
702
地犯罪
6588
,
我必不
3808
免去
7725
,
8686
他的刑罰;
因為
5921
他以打糧食的鐵
1270
器
9002
,
2742
打過
1758
,
8800
#
853
基列
1568
。
Amos 1:3
Thus saith
559
,
8804
the LORD
3068
;
For three
7969
transgressions
6588
of Damascus
1834
,
and for four
702
,
I will not turn away
7725
,
8686
the punishment
thereof; because they have threshed
1758
,
8800
Gilead
1568
with threshing instruments
2742
of iron
1270
:
[and...: or, yea, for four]
[turn...: or, convert it, or, let it be quiet]
希伯來詞彙 #07250 的意思
字根型; TWOT - 21
08; 動詞
AV - lie down 2, gender 1; 3
1) 躺下伸展軀體, 躺下
1a) (Qal) 躺下
1b) (Hiphil) 使躺下