阿 摩 司 書 3:14
# 3588 我討 6485 , 8800 # 5921 以色列 3478 罪 6588 的日子 9002 , 3117 , 也要討 6485 , 8804 # 5921 伯特利 1008 祭壇 4196 的罪; 壇 4196 角 7161 必被砍下 1438 , 8738 , 墜落 5307 , 8804 於地 9001 , 776 。 Amos 3:14 That in the day 3117 that I shall visit 6485 , 8800 the transgressions 6588 of Israel 3478 upon him I will also visit 6485 , 8804 the altars 4196 of Bethel 1008 : and the horns 7161 of the altar 4196 shall be cut off 1438 , 8738 , and fall 5307 , 8804 to the ground 776 . [visit: or, punish Israel for] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|