阿 摩 司 書 6:13
你們喜愛 8056 虛浮 9001 , 3808 的事 1697 , 自誇說 559 , 8802 , 我們不是 3808 憑自己的力量 9002 , 2392 # 9001 取了 3947 , 8804 角 7161 嗎? Amos 6:13 Ye which rejoice 8056 in a thing 1697 of nought 3808 , which say 559 , 8802 , Have we not taken 3947 , 8804 to us horns 7161 by our own strength 2392 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #08056 的意思
from 08055; TWOT - 2268a; adj verbal AV - rejoice 11, glad 4, joyful 3, merry 3, merrily 1, merryhearted 1; 23 1) joyful, merry, glad 1a) joyful, showing joy 1b) you who rejoice (subst)
希伯來詞彙 #08056 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 2:10 And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced08056 in all my labour: and this was my portion of all my labour. 以 賽 亞 書 24:7 The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted08056, 03820 do sigh. 阿 摩 司 書 6:13 Ye which rejoice08056 in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|