阿 摩 司 書 6:5
彈琴鼓瑟 5035 , 5921 , 6310 , 唱消閑的歌曲 6527 , 8802 , 為自己 9001 製造 2803 , 8804 樂 7892 器 3627 , 如同大衛 9003 , 1732 所造的; Amos 6:5 That chant 6527 , 8802 to the sound 6310 of the viol 5035 , and invent 2803 , 8804 to themselves instruments 3627 of musick 7892 , like David 1732 ; [chant: or, quaver] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|