民 數 記 1:22
西緬 8095 子孫 9001 , 1121 的後代 8435 , 照著家室 9001 , 4940 、 宗 1 族 9001 , 1004 、 # 6485 # 8803 人名 8034 的數目 9002 , 4557 # 9001 # 1538 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 凡 3605 能出去 3318 , 8802 打仗 6635 、 被數 6485 , 8803 的 # 3605 男丁 2145 , # 9001 # 4294 # 8095 共有五萬九千 2572 , 8672 , 505 三 7969 百 3967 名。 Numbers 1:22 Of the children 1121 of Simeon 8095 , by their generations 8435 , after their families 4940 , by the house 1004 of their fathers 1 , those that were numbered 6485 , 8803 of them, according to the number 4557 of the names 8034 , by their polls 1538 , every male 2145 from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , all that were able to go forth 3318 , 8802 to war 6635 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 27:6 現在我得以昂首,高過四面的仇敵。我要在他的帳幕裡歡然獻祭;我要唱詩歌頌耶和華9001, 3068。 詩 篇 27:8 你說:你們當尋求我的面。那時我心向你9001說:耶和華啊,你的面我正要尋求。 詩 篇 27:11 耶和華啊,求你將你的道指教我,因9001, 9001, 4616我仇敵的緣故引導我走平坦的路。 詩 篇 27:13 我若不信在活人之地得見9001, 7200, 8800耶和華的恩惠,就早已喪膽了。 詩 篇 28:1 (大衛的9001, 1732詩。)耶和華啊,我要求告你!我的磐石啊,不要向我緘默!倘若你向我閉口,我就如將死的人一樣。 詩 篇 28:4 願你按著他們所做的,並他們所行的惡事待他們9001。願你照著他們手所做的待他們9001,將他們所應得的報應加給他們9001。 詩 篇 28:8 耶和華是他百姓9001的力量,又是他受膏者得救的保障。 詩 篇 29:1 (大衛的9001, 1732詩。) 神的眾子啊,你們要將榮耀、能力歸給耶和華9001, 3068,歸給耶和華9001, 3068! 詩 篇 29:2 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他9001,以聖潔的(的:或譯為)妝飾敬拜耶和華9001, 3068。 詩 篇 29:10 洪水泛濫9001, 3999之時,耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠9001, 5769。 詩 篇 29:11 耶和華必賜力量給他的百姓9001, 5971;耶和華必賜平安的福給他的百姓。 詩 篇 30:1 (大衛9001, 1732在獻殿的時候,作這詩歌。)耶和華啊,我要尊崇你,因為你曾提拔我,不叫仇敵向我9001誇耀。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|