民 數 記 2:17
「隨後, 會 4150 幕 168 要往前行 5265 , 8804 , 有利未 3881 營 4264 在諸營 4264 中間 9002 , 8432 。 他們怎樣 9003 , 834 安營 2583 , 8799 就怎樣 3651 往前行 5265 , 8799 , 各 376 按 5921 本位 3027 , 各歸本纛 9001 , 1714 。 Numbers 2:17 Then the tabernacle 168 of the congregation 4150 shall set forward 5265 , 8804 with the camp 4264 of the Levites 3881 in the midst 8432 of the camp 4264 : as they encamp 2583 , 8799 , so shall they set forward 5265 , 8799 , every man 376 in his place 3027 by their standards 1714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01713 的意思
字根型; TWOT - 4 02b; 動詞 欽定本 - (set up) banner 3, chiefest 1; 4 1) 看, 觀看 1a) (Qal) 望著, 引人注目 (分詞) (#歌 5:10|) 2) 扛著旗幟或軍旗, 豎立旗幟或軍旗 2a) (Qal) 豎立軍旗 (在戰場上) 2b) (Niphal) 備有旗幟, 帶著旗幟 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|