民 數 記 11:16
耶和華 3068 對 413 摩西 4872 說 559 , 8799 : 「你從以色列 3478 的長老中 4480 , 2205 招聚 622 , 8798 七十個 7657 人 376 , 就是 834 你所知道 3045 , 8804 # 3588 作 1992 百姓 5971 的長老 2205 和官長的 7860 , 8802 , 到我這裡來 9001 , 領 3947 , 8804 他們 853 到 413 會 4150 幕 168 前, 使他們和你 5973 一同站立 3320 , 8694 # 8033 。 Numbers 11:16 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Moses 4872 , Gather 622 , 8798 unto me seventy 7657 men 376 of the elders 2205 of Israel 3478 , whom thou knowest 3045 , 8804 to be the elders 2205 of the people 5971 , and officers 7860 , 8802 over them; and bring 3947 , 8804 them unto the tabernacle 168 of the congregation 4150 , that they may stand 3320 , 8694 there with thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #8033 的意思
基本的語助詞[相當可能源自 0834這個關係代名詞]; 在那裡 (轉換到時間) 那時; TWOT - 24 04; 副詞 AV - there, therein, thither, whither, in it, thence, thereout; 10 1) 在那裡, 到那邊 1a) 在那裡 1b) 到那裡 (在動作動詞之後) 1c) 從那裡, 從那裡 1d) 那時 (作時間副詞)
希伯來詞彙 #8033 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 2:8 耶和華 神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡8033。 創 世 記 2:10 有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡4480, 8033分為四道: 創 世 記 2:11 第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡8033有金子, 創 世 記 2:12 並且那地的金子是好的;在那裡8033又有珍珠和紅瑪瑙。 創 世 記 3:23 耶和華 神便打發他出伊甸園去,耕種他所自出#8033之土。 創 世 記 10:14 帕斯魯細人、迦斯路希人、迦斐託人;從4480, 8033迦斐託出來的有非利士人。 創 世 記 11:2 他們往東邊遷移的時候,在示拿地遇見一片平原,就住在那裡8033。 創 世 記 11:7 我們下去,在那裡8033變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」 創 世 記 11:8 於是耶和華使他們從那裡4480, 8033分散在全地上;他們就停工,不造那城了。 創 世 記 11:9 因為耶和華在那裡8033變亂天下人的言語,#8033使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別【就是變亂的意思】。 創 世 記 11:31 他拉帶著他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭的兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他們走到哈蘭,就住在那裡8033。 創 世 記 12:7 耶和華向亞伯蘭顯現,說:「我要把這地賜給你的後裔。」亞伯蘭就在那裡8033為向他顯現的耶和華築了一座壇。 創 世 記 12:8 從那裡4480, 8033他又遷到伯特利東邊的山,支搭帳棚;西邊是伯特利,東邊是艾。他在那裡8033又為耶和華築了一座壇,求告耶和華的名。 創 世 記 12:10 那地遭遇饑荒。因饑荒甚大,亞伯蘭就下埃及去,要在那裡8033暫居。 創 世 記 13:3 他從南地漸漸往伯特利去,到了#8033伯特利和艾的中間,就是從前支搭帳棚的地方, 創 世 記 13:4 也是834, 8033他起先築壇的地方;他又在那裡8033求告耶和華的名。 創 世 記 13:14 羅得離別亞伯蘭以後,耶和華對亞伯蘭說:「從你所在的8033地方,你舉目向東西南北觀看; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|