民 數 記 13:16
這就是 428 摩西 4872 所 834 打發 7971 , 8804 窺探 9001 , 8446 , 8800 那 853 地 776 之人 582 的名字 8034 。 摩西 4872 就稱 7121 , 8799 嫩 5126 的兒子 1121 何西阿 9001 , 1954 為約書亞 3091 。 Numbers 13:16 These are the names 8034 of the men 582 which Moses 4872 sent 7971 , 8804 to spy out 8446 , 8800 the land 776 . And Moses 4872 called 7121 , 8799 Oshea 1954 the son 1121 of Nun 5126 Jehoshua 3091 . [Oshea: also called Joshua] [Jehoshua: or, Joshua] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05125 的意思
a primitive root; TWOT - 1326; v AV - continued 1, variant 1; 2 1) (Niphal) continue, to increase, propagate 2) (Hiphil) continue, to increase, propagate
希伯來詞彙 #05125 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 72:17 His name shall endure for ever: his name shall be continued05125, 8735, 8675, 05125, 8686 as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. endure: Heb. be his name shall be...: Heb. shall be as a son to continue his father's name for ever |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|