民 數 記 14:14
埃及人要將這事傳 559 , 8804 給 413 迦南 2063 地 776 的居民 3427 , 8802 ; 那民已經聽見 8085 , 8804 # 3588 你 859 ─耶和華 3068 是在這 2088 百姓 5971 中間 9002 , 7130 ; 因為 834 你 859 , 3068 面 5869 對面 9002 , 5869 被人看見 7200 , 8738 , 有你的雲彩 6051 停 5975 , 8802 在他們以上 5921 。 你 859 日間 3119 在雲 6051 柱 9002 , 5982 中, 夜間 3915 在火 784 柱 9002 , 5982 中, 在他們前面 9001 , 6440 行 1980 , 8802 。 Numbers 14:14 And they will tell 559 , 8804 it to the inhabitants 3427 , 8802 of this land 776 : for they have heard 8085 , 8804 that thou LORD 3068 art among 7130 this people 5971 , that thou LORD 3068 art seen 7200 , 8738 face 5869 to face 5869 , and that thy cloud 6051 standeth 5975 , 8802 over them, and that thou goest 1980 , 8802 before 6440 them, by day time 3119 in a pillar 5982 of a cloud 6051 , and in a pillar 5982 of fire 784 by night 3915 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5869 的意思
probably a primitive word; TWOT - 1612a,1613; n f/m AV - eye 495, sight 216, seem 19, colour 12, fountain 11, well 11, face 10, pleased + 03190 10, presence 8, displeased + 03415 8, before 8, pleased + 03474 4, conceit 4, think 4, misc 66; 887 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain
希伯來詞彙 #5869 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:22 Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well05869; whose branches run over the wall: branches: Heb. daughters 創 世 記 50:4 And when the days of his mourning were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes05869, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying, 出 埃 及 記 3:21 And I will give this people favour in the sight05869 of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty: 出 埃 及 記 4:30 And Aaron spake all the words which the LORD had spoken unto Moses, and did the signs in the sight05869 of the people. 出 埃 及 記 5:21 And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes05869 of Pharaoh, and in the eyes05869 of his servants, to put a sword in their hand to slay us. to be...: Heb. to stink 出 埃 及 記 7:20 And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight05869 of Pharaoh, and in the sight05869 of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood. 出 埃 及 記 8:26 And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes05869, and will they not stone us? 出 埃 及 記 9:8 And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight05869 of Pharaoh. 出 埃 及 記 10:5 And they shall cover the face05869 of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field: face: Heb. eye 出 埃 及 記 10:15 For they covered the face05869 of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt. 出 埃 及 記 11:3 And the LORD gave the people favour in the sight05869 of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight05869 of Pharaoh's servants, and in the sight05869 of the people. 出 埃 及 記 12:36 And the LORD gave the people favour in the sight05869 of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required . And they spoiled the Egyptians. 出 埃 及 記 13:9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes05869, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt. 出 埃 及 記 13:16 And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes05869: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt. 出 埃 及 記 14:10 And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes05869, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD. 出 埃 及 記 15:26 And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight05869, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|