民 數 記 15:2
「你曉諭 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 人 1121 說 559 , 8804 # 413 : # 3588 你們到了 935 , 8799 # 413 我 589 所 834 賜 5414 , 8802 給你們 9001 居住 4186 的地 776 , Numbers 15:2 Speak 1696 , 8761 unto the children 1121 of Israel 3478 , and say 559 , 8804 unto them, When ye be come 935 , 8799 into the land 776 of your habitations 4186 , which I give 5414 , 8802 unto you, 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|