民 數 記 18:30
所以你要對利未人 413 說 559 , 8804 : 你們從其中 4480 將 853 至好的 2459 舉起 9002 , 7311 , 8687 , 這就算為 2803 , 8738 你們 9001 , 3881 場上 1637 的糧 9003 , 8393 , 又如酒醡 3342 的酒 9003 , 8393 。 Numbers 18:30 Therefore thou shalt say 559 , 8804 unto them, When ye have heaved 7311 , 8687 the best 2459 thereof from it, then it shall be counted 2803 , 8738 unto the Levites 3881 as the increase 8393 of the threshingfloor 1637 , and as the increase 8393 of the winepress 3342 . [best: Heb. fat] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|