民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 33:8 願全地都敬畏耶和華4480, 3068!願世上的居民都懼怕他4480! 詩 篇 33:13 耶和華從天上4480, 8064觀看;他看見一切的世人。 詩 篇 33:14 從他的居所4480, 4349往外察看地上一切的居民。 詩 篇 33:19 要救他們的命脫離死亡4480, 4194,並使他們在饑荒中存活。 詩 篇 34:4 我曾尋求耶和華,他就應允我,救我脫離了一切的4480, 3605恐懼。 詩 篇 34:6 我這困苦人呼求,耶和華便垂聽,救我脫離一切4480, 3605患難。 詩 篇 34:13 就要禁止舌頭不出惡言4480, 7451,嘴唇不說4480, 1696, 8763詭詐的話。 詩 篇 34:14 要離惡4480, 7451行善,尋求和睦,一心追趕。 詩 篇 34:16 耶和華向行惡的人變臉,要從世上4480, 776除滅他們的名號。 詩 篇 34:17 義人呼求,耶和華聽見了,便救他們脫離一切4480, 3605患難。 詩 篇 34:19 義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切4480, 3605, 詩 篇 34:20 又保全他一身的骨頭,連一根259, 4480, 2007也不折斷。 詩 篇 35:10 我的骨頭都要說:耶和華啊,誰能像你救護困苦人脫離那比他4480強壯的4480, 2389,救護困苦窮乏人脫離那搶奪他的4480, 1497, 8802? 詩 篇 35:17 主啊,你看著不理要到幾時呢?求你救我的靈魂脫離他們的殘害4480, 7722!救我的生命(生命:原文是獨一者)脫離少壯獅子4480, 3715! 詩 篇 35:22 耶和華啊,你已經看見了,求你不要閉口!主啊,求你不要遠離我4480! 詩 篇 36:8 他們必因你殿裡的肥甘4480, 1880得以飽足;你也必叫他們喝你樂河的水。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|