民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 25:4 卻沒有治死#853他們的兒子,是照摩西律法書上耶和華所吩咐的說:「不可因子殺父,也不可因父殺子,各人要為本身的罪而死。」 歷 代 志 下 25:5 亞瑪謝招聚#853猶大人,按著猶大和便雅憫的宗族設立千夫長、百夫長,又數點人數,從二十歲以外,能拿槍拿盾牌出去打仗的精兵共有三十萬; 歷 代 志 下 25:11 亞瑪謝壯起膽來,率領#853他的民到鹽谷,殺了#853西珥人一萬。 歷 代 志 下 25:14 亞瑪謝殺了#853以東人回來,就把853西珥的神像帶回,立為自己的神,在它面前叩拜燒香。 歷 代 志 下 25:15 因此,耶和華的怒氣向亞瑪謝發作,就差一個先知去見他,說:「這些神不能救#853他的民脫離你的手,你為何尋求他853呢?」 歷 代 志 下 25:18 以色列王約阿施差遣使者去見猶大王亞瑪謝,說:「黎巴嫩的蒺藜差遣使者去見黎巴嫩的香柏樹,說:『將853你的女兒給我兒子為妻。』後來黎巴嫩有一個野獸經過,把853蒺藜踐踏了。 歷 代 志 下 25:19 你說:『看哪,我打敗了#853以東人』,你就心高氣傲,以致矜誇。你在家裡安居就罷了,為何要惹禍使自己和猶大國一同敗亡呢?」 歷 代 志 下 25:20 亞瑪謝卻不肯聽從。這是出乎 神,好將他們交在敵人手裡,因為他們尋求#853以東的神。 歷 代 志 下 25:23 以色列王約阿施在伯‧示麥擒住#853約哈斯【就是亞哈謝】的孫子、約阿施的兒子、猶大王亞瑪謝,將他帶到耶路撒冷,又拆毀耶路撒冷的城牆,從以法蓮門直到角門,共四百肘; 歷 代 志 下 25:24 又將853俄別以東所看守 神殿裡的一切金銀和器皿,與853王宮裡的財寶都拿了去,並853帶人去為質,就回撒馬利亞去了。 歷 代 志 下 25:28 人就用馬將他的屍首馱回,葬#853在猶大京城他列祖的墳地裡。 歷 代 志 下 26:1 猶大眾民立#853亞瑪謝的兒子烏西雅【又名亞撒利雅】接續他父作王#853,那時他年十六歲。 歷 代 志 下 26:2 〈亞瑪謝與他列祖同睡之後,烏西雅收回以祿仍歸猶大,又重新修理#853。〉 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|