民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 32:13 我與我列祖向列邦所行的,你們豈不知道嗎?列邦的神何嘗能救#853自己的國脫離我手呢? 歷 代 志 下 32:14 我列祖所滅的國,那些神中誰能救#853自己的民脫離我手呢?難道你們的神能救你們853脫離我手嗎? 歷 代 志 下 32:15 所以你們不要叫希西家這樣欺哄#853誘惑你們853,也不要信他;因為沒有一國一邦的神能救自己的民脫離我手和我列祖的手,何況你們的神更不能救你們853脫離我的手。』」 歷 代 志 下 32:18 亞述王的臣僕用猶大言語向耶路撒冷城上的民大聲呼叫,要驚嚇他們,擾亂他們,以便取#853城。 歷 代 志 下 32:22 這樣,耶和華救#853希西家和853耶路撒冷的居民脫離亞述王西拿基立的手,也脫離一切仇敵的手,又賜他們四境平安。 歷 代 志 下 32:30 這希西家也塞住#853基訓的上源,引水直下,流在大衛城的西邊。希西家所行的事盡都亨通。 歷 代 志 下 33:3 重新建築#853他父希西家所拆毀的邱壇,又為巴力築壇,做木偶,且敬拜事奉#853天上的萬象, 歷 代 志 下 33:6 並在欣嫩子谷使853他的兒女經火,又觀兆,用法術,行邪術,立交鬼的和行巫術的,多行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣, 歷 代 志 下 33:7 又在 神殿內立#853雕刻的偶像。 神曾對大衛和他兒子所羅門說:「我在以色列各支派中所選擇的耶路撒冷和這殿,必立#853我的名直到永遠。 歷 代 志 下 33:8 以色列人若謹守遵行#853我藉摩西所吩咐他們的一切法度、律例、典章,我就不再使他們853挪移離開我所賜給他們列祖之地。」 歷 代 志 下 33:9 瑪拿西引誘#853猶大和耶路撒冷的居民,以致他們行惡比耶和華在以色列人面前所滅的列國更甚。 歷 代 志 下 33:11 所以耶和華使853亞述王的將帥來攻擊他們,用鐃鉤鉤住#853瑪拿西,用銅鍊鎖住他,帶到巴比倫去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|