民 數 記 21:24
以色列人 3478 用 9001 , 6310 刀 2719 殺了他 5221 , 8686 , 得了 3423 , 8799 # 853 他的地 776 , 從亞嫩河 4480 , 769 到 5704 雅博河 2999 , 直到 5704 亞捫 5983 人 1121 的境界, 因為 3588 亞捫 5983 人 1121 的境界 1366 多有堅壘 5794 。 Numbers 21:24 And Israel 3478 smote 5221 , 8686 him with the edge 6310 of the sword 2719 , and possessed 3423 , 8799 his land 776 from Arnon 769 unto Jabbok 2999 , even unto the children 1121 of Ammon 5983 : for the border 1366 of the children 1121 of Ammon 5983 was strong 5794 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|