民 數 記 21:25
以色列人 3478 奪取 3947 , 8799 # 853 這 428 一切 3605 的城邑 5892 , # 3478 也住 3427 , 8799 亞摩利人 567 的 # 9002 # 3605 城邑 5892 , 就是希實本 9002 , 2809 與希實本的一切 9002 , 3605 鄉村 1323 。 Numbers 21:25 And Israel 3478 took 3947 , 8799 all these cities 5892 : and Israel 3478 dwelt 3427 , 8799 in all the cities 5892 of the Amorites 567 , in Heshbon 2809 , and in all the villages 1323 thereof. [villages: Heb. daughters] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|