民 數 記 22:38
巴蘭 1109 # 413 # 1111 說 559 , 8799 : 「 # 2009 我已經到你這裡 413 來了 935 , 8804 ! 現在 6258 我豈能擅自說 1696 , 8763 甚麼 3972 呢? 神 430 將甚麼 834 話 1697 傳 7760 , 8799 給我 9002 , 6310 , 我就說 1696 , 8762 甚麼 853 。 」 Numbers 22:38 And Balaam 1109 said 559 , 8799 unto Balak 1111 , Lo, I am come 935 , 8804 unto thee: have I now any power 3201 , 8799 at all 3201 , 8800 to say 1696 , 8763 any thing 3972 ? the word 1697 that God 430 putteth 7760 , 8799 in my mouth 6310 , that shall I speak 1696 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06284 的意思
a primitive root; TWOT - 1725; v AV - scatter into corners 1; 1 1) to cleave in pieces, break into pieces, shatter 1a) (Hiphil) to cleave in pieces, dash to pieces
希伯來詞彙 #06284 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 32:26 I said, I would scatter them into corners06284, 8686, I would make the remembrance of them to cease from among men: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|