民 數 記 23:25
巴勒 1111 對 413 巴蘭 1109 說 559 , 8799 : 「你一點 # 1571 # 6895 # 8800 不要 3808 咒詛 5344 , 8799 他們, 也 1571 不要 3808 為他們祝福 1288 , 8762 # 1288 # 8763 。 」 Numbers 23:25 And Balak 1111 said 559 , 8799 unto Balaam 1109 , Neither curse 5344 , 8799 them at all 6895 , 8800 , nor bless 1288 , 8762 them at all 1288 , 8763 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|