Numbers 24:1
And when Balaam 1109 saw 7200 , 8799 that it pleased 5869 , 2895 , 8804 the LORD 3068 to bless 1288 , 8763 Israel 3478 , he went 1980 , 8804 not, as at other times 6471 , to seek 7125 , 8800 for enchantments 5173 , but he set 7896 , 8799 his face 6440 toward the wilderness 4057 . [to seek...: Heb. to the meeting of] 民 數 記 24:1 巴兰 1109 见 7200 , 8799 # 3588 耶和华 3068 喜欢 9002 , 5869 , 2895 , 8804 赐福 9001 , 1288 , 8763 与 853 以色列 3478 , 就不 3808 像 9002 , 6471 前两次 9003 , 6471 去 1980 , 8804 求 9001 , 7125 , 8800 法术 5173 , 却 # 7896 # 8799 面 6440 向 413 旷野 4057 。 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
|