民 數 記 4:16
「祭司 3548 亞倫 175 的兒子 1121 以利亞撒 499 所要看守 6486 的是點燈 3974 的油 8081 與香 5561 料 7004 , 並當獻的 8548 素祭 4503 和膏油 4888 , 8081 , 也要看守 6486 全 3605 帳幕 4908 與其 834 中 9002 所有的 3605 , 並聖所 9002 , 6944 和聖所的器具 9002 , 3627 。 」 Numbers 4:16 And to the office 6486 of Eleazar 499 the son 1121 of Aaron 175 the priest 3548 pertaineth the oil 8081 for the light 3974 , and the sweet 5561 incense 7004 , and the daily 8548 meat offering 4503 , and the anointing 4888 oil 8081 , and the oversight 6486 of all the tabernacle 4908 , and of all that therein is , in the sanctuary 6944 , and in the vessels 3627 thereof. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 26:18 當他父親亞伯拉罕在世之日所834挖的水井因非利士人在亞伯拉罕死後塞住了,以撒就重新挖出來,仍照他父親所834叫的叫那些井的名字。 創 世 記 26:29 使你不害我們,正如9003, 834我們未曾害你,#834一味的厚待你,並且打發你平平安安的走。你是蒙耶和華賜福的了。」 創 世 記 26:32 那一天,以撒的僕人來,將挖#834井的事告訴他說:「我們得了水了。」 創 世 記 27:4 照9003, 834我所愛的做成美味,拿來給我吃,使我在未死之先給你祝福。」 創 世 記 27:8 現在,我兒,你要照著我所9001, 834吩咐你的,聽從我的話。 創 世 記 27:9 你到羊群裡去,給我拿兩隻肥山羊羔來,我便照9003, 834你父親所愛的給他做成美味。 創 世 記 27:10 你拿到你父親那裡給他吃,使他9002, 5668, 834在未死之先給你祝福。」 創 世 記 27:14 他便去拿來,交給他母親;他母親就照9003, 834他父親所愛的做成美味。 創 世 記 27:15 利百加又把家裡所834存大兒子以掃上好的衣服給他小兒子雅各穿上, 創 世 記 27:17 就把所834做的美味和餅交在他兒子雅各的手裡。 創 世 記 27:19 雅各對他父親說:「我是你的長子以掃;我已照9003, 834你所吩咐我的行了。請起來坐著,吃我的野味,好給我祝福。」 創 世 記 27:27 他就上前與父親親嘴。他父親一聞他衣服上的香氣,就給他祝福,說:我兒的香氣如同耶和華#834賜福之田地的香氣一樣。 創 世 記 27:30 #834以撒為雅各祝福已畢,雅各從他父親那裡才出來,他哥哥以掃正打獵回來, 創 世 記 27:40 你必倚靠刀劍度日,又必事奉你的兄弟;到你強盛的時候9003, 834,必從你頸項上掙開他的軛。 創 世 記 27:41 以掃因他父親給雅各祝的834福,就怨恨雅各,心裡說:「為我父親居喪的日子近了,到那時候,我要殺我的兄弟雅各。」 創 世 記 27:44 同他住些日子,直等5704, 834你哥哥的怒氣消了。 創 世 記 27:45 你哥哥向你消了怒氣,忘了你向他所834做的事,我便打發人去把你從那裡帶回來。為甚麼一日喪你們二人呢?」 創 世 記 28:4 將應許亞伯拉罕的福賜給你和你的後裔,使你承受你所寄居的地為業,就是834 神賜給亞伯拉罕的地。」 創 世 記 28:13 耶和華站在梯子以上【或作站在他旁邊】,說:「我是耶和華─你祖亞伯拉罕的 神,也是以撒的 神;我要將你現在所834躺臥之地賜給你和你的後裔。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|