民 數 記 33:55
倘若 518 你們不 3808 趕出 3423 , 8686 # 853 那地 776 的居民 3427 , 8802 # 4480 # 6440 , 所 834 容留 3498 , 8686 的居民 4480 就必作 1961 你們眼 9002 , 5869 中的刺 9001 , 7899 , 肋 9002 , 6654 下的荊棘 9001 , 6796 , 也必在 5921 你們 859 所 834 住 3427 , 8802 的 9002 地 776 上擾害 6887 , 8804 你們 853 。 Numbers 33:55 But if ye will not drive out 3423 , 8686 the inhabitants 3427 , 8802 of the land 776 from before 6440 you; then it shall come to pass, that those which ye let remain 3498 , 8686 of them shall be pricks 7899 in your eyes 5869 , and thorns 6796 in your sides 6654 , and shall vex 6887 , 8804 you in the land 776 wherein ye dwell 3427 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3498 的意思
字根型; TWOT - 936; 動詞 欽定本 - leave 52, remain 23, rest 12, remainder 4, remnant 4, reserved 3, residue 3, plenteous 2, behind 1, excel 1, much 1, preserve 1; 1 07 1) 留下來, 剩下 1a) (Qal) 剩下的 (分詞) (#撒上15:15|) 1b) (Niphal) 剩下, 留下 1c) (Hiphil) 1c1) 離開, 丟下 1c2) 留住 (保全生命) (#詩79:11|) 1c3) 勝過, 卓越 (#創49:4|) 1c4) 顯出多餘
希伯來詞彙 #3498 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 48:21 聖供地連歸城之地,兩邊的餘地3498, 8737要歸與王。供地東邊,南北二萬五千肘,東至東界,西邊南北二萬五千肘,西至西界,與各分之地相同,都要歸王。聖供地和殿的聖地要在其中, 但 以 理 書 10:13 但波斯國的魔君攔阻我二十一日。忽然有大君(就是天使長;二十一節同)中的一位米迦勒來幫助我,我就停留3498, 8738在波斯諸王那裡。 阿 摩 司 書 6:9 那時,若在一房之內剩下3498, 8735十個人,也都必死。 撒 迦 利 亞 書 13:8 耶和華說:這全地的人,三分之二必剪除而死,三分之一仍必存留3498, 8735。 撒 迦 利 亞 書 14:16 所有來攻擊耶路撒冷列國中剩下的人3498, 8737,必年年上來敬拜大君王─萬軍之耶和華,並守住棚節。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|