民 數 記 5:4
以色列 3478 人 1121 就這樣 3651 行 6213 , 8799 , 使他們 853 出 7971 , 8762 到 413 營 9001 , 4264 外 4480 , 2351 。 耶和華 3068 怎樣 9003 , 834 吩咐 1696 , 8765 # 413 摩西 4872 , 以色列 3478 人 1121 就怎樣 3651 行 6213 , 8804 了。 Numbers 5:4 And the children 1121 of Israel 3478 did so 6213 , 8799 , and put them out 7971 , 8762 without 2351 the camp 4264 : as the LORD 3068 spake 1696 , 8765 unto Moses 4872 , so did 6213 , 8804 the children 1121 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|