民 數 記 5:19
# 3548 要叫婦人 853 起誓 7650 , 8689 , 對 413 他 802 說 559 , 8804 : 『若 518 沒有 3808 人 376 與你 854 行淫 7901 , 8804 , 也 518 未曾 3808 背 7847 , 8804 著 8478 丈夫 376 做污穢的事 2932 , 你就免受 5352 , 8734 這 428 致咒詛 779 , 8764 苦 4751 水 4480 , 4325 的災。 Numbers 5:19 And the priest 3548 shall charge her by an oath 7650 , 8689 , and say 559 , 8804 unto the woman 802 , If no man 376 have lain 7901 , 8804 with thee, and if thou hast not gone aside 7847 , 8804 to uncleanness 2932 with another instead of thy husband 376 , be thou free 5352 , 8734 from this bitter 4751 water 4325 that causeth the curse 779 , 8764 : [with another...: or, being in the power of thy husband: Heb. under thy husband] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7847 的意思
a primitive root; TWOT - 2250; v AV - go aside 4, turn 1, decline 1; 6 1) to turn aside, go aside, turn, decline 1a) (Qal) to turn aside
希伯來詞彙 #7847 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 5:12 Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside07847, 8799, and commit a trespass against him, 民 數 記 5:19 And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside07847, 8804 to uncleanness with another instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse: with another...: or, being in the power of thy husband: Heb. under thy husband 民 數 記 5:20 But if thou hast gone aside07847, 8804 to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband: 民 數 記 5:29 This is the law of jealousies, when a wife goeth aside07847, 8799 to another instead of her husband, and is defiled; 箴 言 4:15 Avoid it, pass not by it, turn07847, 8798 from it, and pass away. 箴 言 7:25 Let not thine heart decline07847, 8799 to her ways, go not astray in her paths. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|