民 數 記 7:86
十 6240 二 8147 個金 2091 盂 3709 盛滿 4392 了香 7004 , 按聖所 6944 的平 9002 , 8255 , 每盂 3709 重十 6235 舍客勒, 所有的 3605 金子 2091 # 3709 共一百 3967 二十 6242 舍客勒。 Numbers 7:86 The golden 2091 spoons 3709 were twelve 6240 , 8147 , full 4392 of incense 7004 , weighing ten 6235 shekels apiece 3709 , after the shekel 8255 of the sanctuary 6944 : all the gold 2091 of the spoons 3709 was an hundred 3967 and twenty 6242 shekels . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03634 的意思
字根型; TWOT - 985,986; 動詞 AV - perfected 1, made perfect 1; 2 1) 完美, 完全 1a) (Qal) 使完美
希伯來詞彙 #03634 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:4 你的境界在海中,造你的使你全然3634, 8804美麗。 以 西 結 書 27:11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士;他們懸掛盾牌,成全3634, 8804你的美麗。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|