民 數 記 9:7
# 582 # 1992 說 559 , 8799 # 413 : 「我們 587 雖因死屍 9001 , 5315 # 120 而不潔淨 2931 , 為何 9001 , 4100 被阻止 1639 , 8735 、 不得 9001 , 1115 同 9002 , 8432 以色列 3478 人 1121 在所定的日期 9002 , 4150 獻 7126 , 8687 # 853 耶和華 3068 的供物 7133 呢? 」 Numbers 9:7 And those 1992 men 582 said 559 , 8799 unto him, We are defiled 2931 by the dead body 5315 of a man 120 : wherefore are we kept back 1639 , 8735 , that we may not offer 7126 , 8687 an offering 7133 of the LORD 3068 in his appointed season 4150 among 8432 the children 1121 of Israel 3478 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|