民 數 記 10:31
摩西說 559 , 8799 : 「求你 4994 不要 408 離開 5800 , 8799 我們 853 ; 因為 3588 # 5921 # 3651 你知道 3651 , 3045 , 8804 我們要在曠野 9002 , 4057 安營 2583 , 8800 , 你可以當作 1961 我們的 9001 眼目 9001 , 5869 。 Numbers 10:31 And he said 559 , 8799 , Leave 5800 , 8799 us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest 3651 , 3045 , 8804 how we are to encamp 2583 , 8800 in the wilderness 4057 , and thou mayest be to us instead of eyes 5869 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|