俄 巴 底 亞 書 1:1
俄巴底亞 5662 得了耶和華 136 , 3069 的默示 2377 。 論 3541 以東 9001 , 123 說 559 , 8804 : 我從 4480 , 854 耶和華 3068 那裡聽見 8085 , 8804 信息 8052 , 並有使者 6735 被差 7971 , 8795 往列國 9002 , 1471 去, 說: 起來吧 6965 , 8798 , 一同起來 6965 , 8799 與以東 5921 爭戰 9001 , 4421 ! Obadiah 1:1 The vision 2377 of Obadiah 5662 . Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 concerning Edom 123 ; We have heard 8085 , 8804 a rumour 8052 from the LORD 3068 , and an ambassador 6735 is sent 7971 , 8795 among the heathen 1471 , Arise 6965 , 8798 ye, and let us rise up 6965 , 8799 against her in battle 4421 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1471 的意思
apparently from the same root as 01465; TWOT - 326e AV - nation 374, heathen 143, Gentiles 30, people 11; 558 n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = "nations"
希伯來詞彙 #1471 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 14:24 And there were also sodomites in the land: and they did according to all the abominations of the nations01471 which the LORD cast out before the children of Israel. 列 王 紀 上 18:10 As the LORD thy God liveth, there is no nation01471 or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not there ; he took an oath of the kingdom and nation01471, that they found thee not. 列 王 紀 下 6:18 And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people01471, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. 列 王 紀 下 16:3 But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen01471, whom the LORD cast out from before the children of Israel. 列 王 紀 下 17:8 And walked in the statutes of the heathen01471, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made. 列 王 紀 下 17:11 And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen01471 whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger: 列 王 紀 下 17:15 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen01471 that were round about them, concerning whom the LORD had charged them, that they should not do like them. 列 王 紀 下 17:26 Wherefore they spake to the king of Assyria, saying, The nations01471 which thou hast removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land: therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the manner of the God of the land. 列 王 紀 下 17:29 Howbeit every nation01471 made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation01471 in their cities wherein they dwelt. 列 王 紀 下 17:33 They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations01471 whom they carried away from thence. whom...: or, who carried them away from thence 列 王 紀 下 17:41 So these nations01471 feared the LORD, and served their graven images, both their children, and their children's children: as did their fathers, so do they unto this day. 列 王 紀 下 18:33 Hath any of the gods of the nations01471 delivered at all his land out of the hand of the king of Assyria? 列 王 紀 下 19:12 Have the gods of the nations01471 delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar? 列 王 紀 下 19:17 Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations01471 and their lands, 列 王 紀 下 21:2 And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen01471, whom the LORD cast out before the children of Israel. 列 王 紀 下 21:9 But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations01471 whom the LORD destroyed before the children of Israel. 歷 代 志 上 14:17 And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations01471. 歷 代 志 上 16:20 And when they went from nation01471 to nation01471, and from one kingdom to another people; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|