俄 巴 底 亞 書 1:13
我民 5971 遭災 343 的日子 9002 , 3117 , 你不當 408 進 935 , 8799 他們的城門 9002 , 8179 ; 他們遭災 343 的日子 9002 , 3117 , # 1571 你 859 不當 408 瞪眼看著 7200 , 8799 他們受苦 9002 , 7451 ; 他們遭災 343 的日子 9002 , 3117 , 你不當 408 伸手搶 7971 , 8799 他們的財物 9002 , 2428 ; Obadiah 1:13 Thou shouldest not have entered 935 , 8799 into the gate 8179 of my people 5971 in the day 3117 of their calamity 343 ; yea, thou shouldest not have looked 7200 , 8799 on their affliction 7451 in the day 3117 of their calamity 343 , nor have laid 7971 , 8799 hands on their substance 2428 in the day 3117 of their calamity 343 ; [substance: or, forces] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|