彌 迦 書 3:7
先見 2374 必抱愧 954 , 8804 , 占卜的 7080 , 8802 必蒙羞 2659 , 8804 , 都 3605 必摀著 5844 , 8804 # 5921 嘴唇 8222 , 因為 3588 神 430 不 369 應允 4617 他們。 Micah 3:7 Then shall the seers 2374 be ashamed 954 , 8804 , and the diviners 7080 , 8802 confounded 2659 , 8804 : yea, they shall all cover 5844 , 8804 their lips 8222 ; for there is no answer 4617 of God 430 . [lips: Heb. upper lip] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
字根型; TWOT - 2440; 動詞 欽定本 - high 1, stick out 1; 2 1) 掃清 1a) (Niphal) 被風掃清 #賽 13:2| 1b) (Pual) 被袒露 #伯 33:21|
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 他的肉消瘦,不得再見;先前不見的骨頭都凸出來8192, 8795, 8675, 8205。 以 賽 亞 書 13:2 應當在淨光的8192, 8737山豎立大旗,向群眾揚聲招手,使他們進入貴冑的門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|