彌 迦 書 7:14
求耶和華在迦密山 3760 的樹林 3293 中 9002 , 8432 , 用你的杖 9002 , 7626 牧放 7462 , 8798 你獨 9001 , 910 居 7931 , 8802 的民 5971 , 就是你產業 5159 的羊群 6629 。 求你容他們在巴珊 1316 和基列 1568 得食物 7462 , 8799 , 像古 5769 時 9003 , 3117 一樣。 Micah 7:14 Feed 7462 , 8798 thy people 5971 with thy rod 7626 , the flock 6629 of thine heritage 5159 , which dwell 7931 , 8802 solitarily 910 in the wood 3293 , in the midst 8432 of Carmel 3760 : let them feed 7462 , 8799 in Bashan 1316 and Gilead 1568 , as in the days 3117 of old 5769 . [Feed: or, Rule] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|