那 鴻 書 3:7
# 1961 凡 3605 看見你的 7200 , 8802 , 都必逃跑 5074 , 8799 離開你 4480 , 說 559 , 8804 : 尼尼微 5210 荒涼了 7703 , 8795 ! 有誰 4310 為你 9001 悲傷 5110 , 8799 呢? 我何處 4480 , 370 尋得 1245 , 8762 安慰你的人 5162 , 8764 , 9001 呢? Nahum 3:7 And it shall come to pass, that all they that look 7200 , 8802 upon thee shall flee 5074 , 8799 from thee, and say 559 , 8804 , Nineveh 5210 is laid waste 7703 , 8795 : who will bemoan 5110 , 8799 her? whence 370 shall I seek 1245 , 8762 comforters 5162 , 8764 for thee? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|