哈 該 書 2:4
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「所羅巴伯 2216 啊, 雖然如此 # 6258 , 你當剛強 2388 , 8798 ! 約撒答 3087 的兒子 1121 大 1419 祭司 3548 約書亞 3091 啊, 你也當剛強 2388 , 8798 ! 這地 776 的百姓 5971 , 你們都 3605 當剛強 2388 , 8798 做工 6213 , 8798 , 因為 3588 我 589 與你們 854 同在。 這是萬軍 6635 之耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Haggai 2:4 Yet now be strong 2388 , 8798 , O Zerubbabel 2216 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 ; and be strong 2388 , 8798 , O Joshua 3091 , son 1121 of Josedech 3087 , the high 1419 priest 3548 ; and be strong 2388 , 8798 , all ye people 5971 of the land 776 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , and work 6213 , 8798 : for I am with you, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 of hosts 6635 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|