撒 迦 利 亞 書 1:12
於是, 耶和華 3068 的使者 4397 # 6030 # 8799 說 559 , 8799 : 「萬軍 6635 之耶和華 3068 啊, 你 859 惱恨 2194 , 8804 # 853 耶路撒冷 3389 和 853 猶大 3063 的城邑 5892 已經 # 2088 七十 7657 年 8141 , # 834 你不 3808 施憐憫 7355 , 8762 要到 5704 幾時 4970 呢? 」 Zechariah 1:12 Then the angel 4397 of the LORD 3068 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , O LORD 3068 of hosts 6635 , how long wilt thou not have mercy 7355 , 8762 on Jerusalem 3389 and on the cities 5892 of Judah 3063 , against which thou hast had indignation 2194 , 8804 these threescore and ten 7657 years 8141 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 創 世 記 5:15 瑪勒列活到六十8346, 8141五歲8141,生了雅列。 創 世 記 5:16 瑪勒列生雅列之後,又活了八百3967, 8141三十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:17 瑪勒列共活了八百3967, 8141九十五歲8141就死了。 創 世 記 5:18 雅列活到一百六十8346, 8141二歲8141,生了以諾。 創 世 記 5:19 雅列生以諾之後,又活了八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:20 雅列共活了九百3967, 8141六十二歲8141就死了。 創 世 記 5:21 以諾活到六十五歲8141,生了瑪土撒拉。 創 世 記 5:22 以諾生瑪土撒拉之後,與 神同行三百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:23 以諾共活了三百3967, 8141六十五歲8141。 創 世 記 5:25 瑪土撒拉活到一百3967, 8141八十七歲8141,生了拉麥。 創 世 記 5:26 瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百3967, 8141八十二年8141,並且生兒養女。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|