撒 迦 利 亞 書 12:9
# 1961 那 1931 日 9002 , 3117 , 我必定意 1245 , 8762 滅絕 9001 , 8045 , 8687 # 853 來 935 , 8802 攻擊 5921 耶路撒冷 3389 各 3605 國 1471 的民。 Zechariah 12:9 And it shall come to pass in that day 3117 , that I will seek 1245 , 8762 to destroy 8045 , 8687 all the nations 1471 that come 935 , 8802 against Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|