撒 迦 利 亞 書 14:10
全 3605 地 776 , 從迦巴 4480 , 1387 直到耶路撒冷 3389 南方 5045 的臨門 9001 , 7417 , 要變為 5437 , 8735 亞拉巴 9003 , 6160 。 耶路撒冷必仍居 3427 , 8804 高位 7213 , 8804 # 8478 , 就是從便雅憫 1144 門 9001 , 8179 到 5704 第一 7223 門 8179 之處 4725 , 又到 5704 角 6434 門 8179 , 並從哈楠業 2606 樓 4026 , 直到 5704 王 4428 的酒醡 3342 。 Zechariah 14:10 All the land 776 shall be turned 5437 , 8735 as a plain 6160 from Geba 1387 to Rimmon 7417 south 5045 of Jerusalem 3389 : and it shall be lifted up 7213 , 8804 , and inhabited 3427 , 8804 in her place, from Benjamin's 1144 gate 8179 unto the place 4725 of the first 7223 gate 8179 , unto the corner 6434 gate 8179 , and from the tower 4026 of Hananeel 2606 unto the king's 4428 winepresses 3342 . [turned: or, compassed] [inhabited: or, shall abide] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|