撒 迦 利 亞 書 4:6
他對我 # 6030 # 8799 # 559 # 8799 # 413 說 9001 , 559 , 8800 : 「這 2088 是耶和華 3068 # 1697 指示 413 所羅巴伯 2216 的 # 9001 # 559 # 8800 。 萬軍 6635 之耶和華 3068 說 559 , 8804 : 不是 3808 倚靠勢力 9002 , 3581 , 不是 3808 倚靠才能 9002 , 2428 , 乃是 3588 , 518 倚靠我的靈 9002 , 7307 方能成事。 Zechariah 4:6 Then he answered 6030 , 8799 and spake 559 , 8799 unto me, saying 559 , 8800 , This is the word 1697 of the LORD 3068 unto Zerubbabel 2216 , saying 559 , 8800 , Not by might 2428 , nor by power 3581 , but by my spirit 7307 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 . [might: or, army] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|